日本語の日記 - 今日は とても寒い。。。 安全が いります
Posted by bradinator in Japan, Japanese Language, Language Practice on January 17, 2012
Home Brew – Meads away.
Posted by bradinator in Beer, Home Brewing, Photography on January 17, 2012
I just kept throwing nutrient and energizer at it and viola! Mead has started up again. I hope the large amount of nutrient and DAP based energizer won’t affect the final flavour of the mead, but even if it does this is going to age for a long, long time. Todays reading was 1.039. It just needs to drop 40 more points and I will be a happy-pappy.
Mother nature has bared her teeth today. Its hard to believe it was +3C on Friday and -38C (with wind) now.
日本の日記 - 寒くなりました。 とても 寒くなりました。
Posted by bradinator in Japan, Japanese Language, Language Practice on January 16, 2012
Home Brew – Harpy New Year bottled
Posted by bradinator in Beer, Home Brewing on January 14, 2012
Bottled the English Bitter I made. 32 Pints, FG 1.018 (ABV – 3.5%), is beer.
Gravity is a bit higher then I wanted, but it is what it is. Next time I will mash a lower as I seem to have better luck.
Mead is still stuck. Woe is me and my First World problems.
Beer Review – Old Mephisto
Posted by bradinator in Beer, Beer Tasting on January 13, 2012
Name: Old Mephisto
Origin: Denmark
Style: Barley Wine (10.5%)
Apperance: A brown, murky coloured beer. Pours with a small, fizzy head.
Taste: The aroma is sweet, like raisins or figs. A very rich, malty flavour with notes of figs, apples and caramel. Finishes with a semi-sweet malty flavour and just a slight residual alcohol taste.
Mouth Feel: Heavy bodied, medium carbonation and very filling.
Final Thoughts: 4.0/5 – A great, richly flavoured barley wine.
Routine of the Day – Row, Box Jumps, KB Swings
Posted by bradinator in Fitness, Routines on January 12, 2012
Routine of the Day – 5 Rounds for time
- Row 0.3 miles
- 30 Box Jumps, 20″
- 30 Kettlebell Swings, 1 pood
Time – 22:26 (12:14 spent rowing)
日本語の日記 - タイヤが ボルトから パンクしました
Posted by bradinator in Japan, Japanese Language, Language Practice on January 12, 2012
昨日の晩 仕事の後に 運転時 ボルトに 車で 踏みました。 タイヤが パンクになりました。
あいにく 今すぐ 分かりませんでした それから 運転 続けました。 幸い 駐車場へ 安全に 付きました。 そこで ボルトが タイヤに あるのが 分かりました。 寒くて 暗かった時 スペアタイヤに 変えました。 手が とても寒くなりました!
今 タイヤを 直すべきです それとも 新しいタイヤを 買うでしょう。
New Words —-
タイヤ - Tire (N)
パンク - Puncture (N-する)
釘 (くぎ) - Nail, spike (N)
ボルト - Bolt (N)
踏む (ふむ) - To step on (V)
続ける (つづける) - To continue (V)
付く (つく) - To arrive (V)
駐車場 (しゅうしゃじょう) - Parking Lot (V)
安全 (あんぜん) - Safely (N)
暗い (くらい) ― Dark (Adj-い)
スペアタイヤ - Spare Tire (N)
変える (かえる) - To Exchange, swap (V)
直す (なおす) - To repair (V)



