Archive for category Japan
Hobbies – Archery is tiring
Posted by bradinator in Archery, Hobbies, Japan, Japanese Language, Language Practice on February 18, 2012
I took the day off work so I could practice shooting my bow. I only shot it for about two and half hours before I found myself getting tired and my aim becoming very sloppy. I am glad I went though because I got very good advice from some of the grizzled archers. (弓の練習のために 今日は 休みを取りました。 疲れる前 2時間半に 弓を撃ちました。だから 私の照準は 下手になり始めました。上手なアーチャーに いい助言を 貰いましたから 行ってよかったですよ! )
I was worried my draw was too long, but in actuality it was how I was holding and drawing my bow that was wrong. All in all it was a good way to waste an afternoon.
New Words —
弓 (ゆみ)- Bow (N)
撃つ (うつ) - To shoot (V)
アーチャー - Archer (N)
助言 (じょげん) - Advice (N-する)
貰う (もらう) - To receive (from someone else - Use から、に For the giver) (V)
呉れる (くれる) - To receive (from someone else、Use が For the giver) (N)
Grammar —
Verb(いーConj)+ はじめる >>> Started to…
Ex: 下手になり始めました = Started to become unskilled。
Plain Verb+前 >>> Before (action)
Ex: 疲れる前 = Before becoming tired…
日本語の勉強 ー 新しい言葉
Posted by bradinator in Japan, Japanese Language, Language Practice, Photography on February 16, 2012
友達のブログから 新しい言葉を 習いました。
New Words —
変える (かえる) - To Change (V)
湿地 (しっち) - Wetlands (N)それとも Wetland (のーAdj)
特に (とくに) - Especially (Adverb)
ふとん - Futon (N)
頃 (ごろ) - Around, approximate (time) (N)
やはり - Also, in spite of (N)
行動 (こうどう) - Action, behaviour, mobilization (N-する)
充実 (じゅうじつ) - Fulfillment (N-する)
生活 (せいかつ) - One’s life, living (N-する)
~ように - Seems like (http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/j_gram_summ.html#appendix)<< 日本語の文法は いい文献です。
日本ごのちょっと練習 - しまった
Posted by bradinator in Japan, Japanese Language, Language Practice on February 15, 2012
しまった - Damn It! Oops!
しまった - 単体で 使われる時 英語の意味は ”Whoops!”か ”Damn it!”です。 でも 文の終わりで 使われる時 意味は したくない気分になります。
New Words —
たんたいで (単体で) - Single, alone (N)
使われる (つかわれる) - To be used (V)
したくない ー To not want to do (V Conj、 From する)
気分 (きぶん) - Feeling (N)
日本語の日記 - カルガリーは 暖かかったです
Posted by bradinator in Japan, Japanese Language, Language Practice on February 7, 2012
この冬は 私のもの覚えの中で 一番暖かいです。 一週間に とても 寒かった ですが その後 変な 暖かいでした。 先週の中には +7℃ぐらいでした。 日本には 違いですよ! とても 寒く たくさん 雪があります。 日本の雪の写真を見た 私は 呆れました!
先週末は 暖かかったですから 弟と 弓を 使いました。 あいにく 私の弓の適は 下手にしました (My bows fit was poorly done)。 だから また 適するべきです。 幸い 弓を 使うのが 楽しかった!
先週も アルバータの猟の過程を 終了した 試験を 合格しました!
New Words —
呆れる (あきれる) - To be surprised, astonished, shocked (V)
過程 (かてい) - Course, curriculum (N)
狩猟 (しゅりょう) - Hunting (N)
終了 (しゅうりょう) - Completion (of a course) (N-する)
試験 (しけん) - Exam, test (N)
合格 (ごうかく) - Passing (an exam) (N-する)
日本語の日記 - 弓を買いました
Posted by bradinator in Hobbies, Japan, Japanese Language, Language Practice on February 2, 2012
日本語の日記 - 弓を買いました
先週末に 弟と 妻と 大きいデーパトに行きました。 そのデーパトに 銃猟屋が あります。 妻は 服を買いに 行った 私は 弟と 銃猟屋 行きました。 弓を買いました! 弓を買うのが 長い 時間かかります。。。 まず 弓を 私に 計りました。 その後 弓を 適するべきでした。 その弓は 張りが とても 強いですよ! ちょっと 高かったですが いつも 弓を 持ちたいです。。。
今週末に 外で 弓を 使う予定です。 弓の照準は 大切です。 たくさん 練習と 私の弓の照準は よくなります。 そのうちに 弟と 銃猟に行きたいです。
New Words —
弓 (ゆみ) - Bow and Arrow (N)
銃猟 (じゅりょう) - Hunting, Shooting (N)
計る (はかる) - To measure (V)
適する (てきする) - To fit, to size (N―する)
張り (ばり) - To stretch, draw (N)
照準 (しょうじゅん) - Sight, aim (of a gun, bow) (N)
そのうちに - Eventually, someday (Adverb)
ベールの感想 - Phillips Trainwreck Barely Wine
Posted by bradinator in Beer, Beer Tasting, Japanese Language, Language Practice on January 26, 2012
名前: Phillips Trainwreck Barely Wine
起源: カナダ
種類: Barley Wine (10%)
見た目: このビールは 濃い同色です。ビールの泡は 大きいですが すぐ消えます
味: 匂いは 干しぶどうと 黒糖です。濃い味も 干しぶどうと 黒糖です。 そして 麦も 味わいました。 最後の味は 苦い柑橘系です
感触: クリーミーと とても おなかが いっぱいになります。
結論:4/5 – いいビールです。 面白くて濃い味ですよ! 美味しい
New Words —
感想 (かんそう) - Review (N)
起源(きげん) - Origin (N)
種類 (しゅるい) - Style/Type (N)
見た目 (みため) - Appearance (N)
味 (あじ) - Taste (N)
感触 (かんしょく) - Texture, mouth feel (N)
結論 (けつろん) - Final thoughts, conclusion (N)
濃い (こい) - Strong (taste, colour) (N)
同色 (どうしょく) - Copper (colour) (N)
泡 (あわ) - Foam (N)
消える (きえる) - To disappear (V)
匂い (におい) - Aroma, smell (N)
干しぶどう (ほしぶどう) - Raisins (N)
黒糖 (こくとう) ― Molasses, black sugar (N)
苦い (にがい) - Bitter (Adj-い)
柑橘系 (かんきつけ) - Citrus (N)
クリーミー - Creamy (Adj-な)
日本語の日記 - 風邪は よくなりました
Posted by bradinator in Japan, Japanese Language, Language Practice on January 25, 2012
風邪は よくなって あまり 疲れませんでした。 ”To get over a cold”は 日本語で 何と 言いますか?
今週は 今まで とても 忙しかったです。 メールのサーバの問題がありました。 先週末に 同僚は 古いメールのサーバから 新しいメールサーバに 社員のメールを 動かしましたが うまくいきませんでした。 私は 先週末と月曜日と 今日の一日中に 問題を 直そうとしていました。 幸い 今晩まで 直した。 あいにく もう 社員は ちょっと 怒りました。。。 私の部長も。。。 明日は わくわくじゃない。。。
New Words —
社員 (しゃいん) - Employee (N)
動かす (うごかす) - To move (something) (N)
問題 (もんだい) - Problem (N)
同僚 (どうりょう) - Co-worker (N)
うまくいきませんでした - To not go well (Phrase)、 うまくいきました - To go well (Phrase)
一日中 (いちにちじゅう) - All day (N)
直そうと する - To try and fix (Phrase)
怒る (おこる) - To become angry (V)
部長 (ぶちょう) - Department head (N)

